Не произноси имени Вечного, твоего Бога, напрасно, потому что Вечный не оставит безнаказанным никого, кто произносит Его имя напрасно.
От Матфея 26:72 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Петир снова всё отрицал, поклявшись, что он не знает Этого Человека. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И снова Петр отрицал это и клялся: «Не знаю я Этого Человека!» Восточный Перевод Петир снова всё отрицал, поклявшись, что он не знает Этого Человека. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Петрус снова всё отрицал, поклявшись, что он не знает Этого Человека. перевод Еп. Кассиана И он снова отрекся с клятвой: я не знаю Этого Человека. Библия на церковнославянском языке И паки отвержеся с клятвою, яко не знаю Человека. Святая Библия: Современный перевод И Пётр снова отрёкся от Иисуса, поклявшись: «Я не знаю Этого Человека!» |
Не произноси имени Вечного, твоего Бога, напрасно, потому что Вечный не оставит безнаказанным никого, кто произносит Его имя напрасно.
– Слушайте это, потомки Якуба, вы, кто зовётся именем Исраила и ведёт свой род от Иуды, вы, кто клянётся именем Вечного и призывает Бога Исраила – но не в истине и не в праведности;
не замышляйте зла против своего ближнего и не любите клясться ложно. Всё это Я ненавижу, – возвещает Вечный.
– Я приду к вам для суда. Я не замедлю принести свидетельство против чародеев, нарушителей супружеской верности и клятвопреступников, против тех, кто не платит работникам, кто притесняет вдов и сирот, лишает чужеземцев правосудия и не боится Меня, – говорит Вечный, Повелитель Сил.
Когда он отошёл к воротам, его увидела другая служанка. Она сказала стоявшим рядом: – Этот человек был с Исой Назарянином.
Но спустя немного времени стоявшие там люди подошли и сказали ему: – Точно, ты тоже один из них, тебя и говор твой выдаёт.
Тогда Петир начал клясться, призывая на себя проклятия: – Я не знаю Этого Человека! И тотчас пропел петух.
Но Иса сказал: – Говорю тебе, Петир, не успеет сегодня и петух пропеть, как ты трижды отречёшься от того, что знаешь Меня.