с предложением. – Что вы мне дадите, если я предам вам Ису? – спросил он их. Те отсчитали ему тридцать серебряных монет.
От Матфея 26:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И с того момента Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Ису. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И с тех пор он стал искать удобного случая, чтобы выдать Иисуса. Восточный Перевод И с того момента Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Ису. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И с того момента Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Исо. перевод Еп. Кассиана И с того времени он искал удобного случая предать Его. Библия на церковнославянском языке и оттоле искаше удобна времене, да его предаст. Святая Библия: Современный перевод И с той минуты он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса. |
с предложением. – Что вы мне дадите, если я предам вам Ису? – спросил он их. Те отсчитали ему тридцать серебряных монет.
В первый день праздника Пресных хлебов ученики спросили Ису: – Где нам приготовить Тебе праздничный ужин?
Услышав, для чего он пришёл, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Ису.
Иуда согласился и стал искать удобного случая, когда с Исой не будет народа, чтобы предать Его.
Паул говорил о праведности, воздержании и будущем Суде. Феликса это испугало, и он сказал: – Довольно на сегодня! Ступай, но при случае я тебя позову.
Что же касается нашего брата Аполлоса, то я очень просил его прийти с братьями к вам. Он не хотел идти сейчас, но, когда будет возможно, он вас навестит.