Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 12:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

После этого Он сказал больному: – Протяни руку. Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой, как и другая.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потом Он сказал тому человеку: «Протяни свою руку!» Тот протянул — и рука стала такой же здоровой, как и другая.

См. главу

Восточный Перевод

После этого Он сказал больному: – Протяни руку. Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой, как и другая.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

После этого Он сказал больному: – Протяни руку. Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой, как и другая.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Тогда говорит человеку: протяни твою руку; и он протянул; и стала она вновь здоровой, как другая.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Тогда глагола человеку: простри руку твою. И простре: и утвердися цела яко другая.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иисус сказал сухорукому: «Протяни руку». Тот протянул руку, и она тотчас же выправилась и стала здоровой, как и другая.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 12:13
5 Перекрёстные ссылки  

слепые прозревают, хромые ходят, прокажённые очищаются, глухие слышат, мёртвые воскресают и бедным возвещается Радостная Весть.


Иса протянул руку и прикоснулся к нему, сказав: – Хочу, очистись! В тот же миг человек исцелился от проказы.


Он возложил на неё руки, и она сразу выпрямилась и стала славить Аллаха.


Отец Публия был болен и лежал в постели, у него был жар и дизентерия. Паул вошёл к нему, помолился, возложил на него руки и исцелил его.