От Марка 5:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Иса переправился в лодке обратно на другую сторону озера, вокруг Него на берегу собралась большая толпа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как только Иисус снова переправился [лодкой] на другой берег, большая толпа собралась вокруг Него. Когда Он был еще у моря, Восточный Перевод Когда Иса переправился в лодке обратно на другую сторону озера, вокруг Него на берегу собралась большая толпа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Исо переправился в лодке обратно на другую сторону озера, вокруг Него на берегу собралась большая толпа. перевод Еп. Кассиана И когда переправился Иисус в лодке снова на другую сторону, собралось много народа вокруг Него, и был Он на берегу моря. Библия на церковнославянском языке И прешедшу Иисусу в корабли паки на он пол, собрася народ мног о нем. И бе при мори. Святая Библия: Современный перевод Когда Иисус вновь переправился в лодке на другой берег, вокруг Него собралась большая толпа, и Он остался на берегу. |
Иса опять учил у озера. Вокруг Него собралась огромная толпа, так что Он был вынужден сесть в лодку и немного отплыть, а весь народ стоял на берегу.
Отпустив народ, они вошли в лодку к Исе и отплыли от берега. К ним присоединились и другие лодки.
Как только Иса вышел из лодки, навстречу Ему из могильных пещер выскочил человек, одержимый нечистым духом.