От Марка 3:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом» но кощунство над Святым Духом не простится никогда, вина за этот грех остаётся на человеке навсегда. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова но если кто Духа Святого станет хулить, не будет прощен никогда, ибо повинен он в грехе вечном». Восточный Перевод но кощунство над Святым Духом не простится никогда, вина за этот грех остаётся на человеке навсегда. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) но кощунство над Святым Духом не простится никогда, вина за этот грех остаётся на человеке навсегда. перевод Еп. Кассиана кто же произнесет хулу на Духа Святого, нет ему прощения вовек, но повинен он в вечном грехе Библия на церковнославянском языке а иже восхулит на Духа святаго, не имать отпущения во веки, но повинен есть вечному суду. Святая Библия: Современный перевод но кто оскорбляет Духа Святого, никогда не будет прощён и будет повинен в вечном грехе». |
Всякий, кто скажет что-либо против Ниспосланного как Человек, будет прощён, но тот, кто кощунствует над Святым Духом, не будет прощён.
Они будут наказаны вечной гибелью: будут навсегда отделены от Вечного Повелителя и от славы Его могущества.