Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 15:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали: – Слышите, пророка Ильяса зовёт.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Услышав это, некоторые из стоявших рядом говорили: «Смотри, Он Илию зовет».

См. главу

Восточный Перевод

Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали: – Слышите, пророка Ильяса зовёт.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали: – Слышите, пророка Ильёса зовёт.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И некоторые из стоявших тут, услышав, говорили: вот, Илию зовет.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И нецыи от предстоящих слышавше, глаголаху: се, илию гласит.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И когда некоторые из стоящих рядом услышали это, они сказали: «Послушайте! Он взывает к Илии!»

См. главу
Другие переводы



От Марка 15:35
5 Перекрёстные ссылки  

В три часа Иса громко крикнул: – Элахи, Элахи, льма шбактани? – (что означает: «Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?»)


Один из них подбежал и, пропитав губку кислым вином, насадил её на палку и дал Исе пить. – Подождите, давайте посмотрим, придёт Ильяс снять Его или нет, – сказал он.