– Вот посылаю Я вестника Моего, чтобы он приготовил путь предо Мной, и внезапно придёт в Свой храм Владыка, Которого вы ищете, и Вестник Соглашения, Которого вы желаете. Вот Он идёт, – говорит Вечный, Повелитель Сил.
От Марка 11:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Они снова пришли в Иерусалим, и когда Иса ходил в храме, к Нему подошли главные священнослужители, учители Таурата и старейшины. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они снова пришли в Иерусалим. И когда Он шел по двору Храма, подошли к Нему первосвященники, книжники и старейшины Восточный Перевод Они снова пришли в Иерусалим, и когда Иса ходил в храме, к Нему подошли главные священнослужители, учители Таурата и старейшины. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они снова пришли в Иерусалим, и когда Исо ходил в храме, к Нему подошли главные священнослужители, учители Таврота и старейшины. перевод Еп. Кассиана И приходит снова в Иерусалим. И когда Он был в храме, подходят к Нему первосвященники и книжники и старейшины; Библия на церковнославянском языке И приидоша паки во Иерусалим. И в церкви ходящу ему, приидоша к нему архиерее и книжницы и старцы Святая Библия: Современный перевод Иисус и Его ученики вернулись в Иерусалим, и, когда Он прогуливался во дворе храма, к Нему подошли главные священники, законоучители и старейшины |
– Вот посылаю Я вестника Моего, чтобы он приготовил путь предо Мной, и внезапно придёт в Свой храм Владыка, Которого вы ищете, и Вестник Соглашения, Которого вы желаете. Вот Он идёт, – говорит Вечный, Повелитель Сил.
– По какому праву Ты всё это делаешь? – спросили они. – Кто дал Тебе право делать всё это?
Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов. Главные священнослужители и учители Таурата искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Ису и убить.
– Я открыто говорил миру, – отвечал Иса, – Я всегда учил в молитвенных домах или в храме, там, где собираются все иудеи. Тайного Я ничего не говорил.