Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 7:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Благословен тот, кто не усомнится во Мне.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И блажен, кто не найдет во Мне ничего, что могло бы его смутить и оттолкнуть».

См. главу

Восточный Перевод

Благословен тот, кто не усомнится во Мне.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Благословен тот, кто не усомнится во Мне.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и блажен тот, кто не соблазнится из-за Меня.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и блажен есть, иже аще не соблазнится о мне.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Блажен тот, кто принимает Меня».

См. главу
Другие переводы



От Луки 7:23
11 Перекрёстные ссылки  

Благословен тот, кто не усомнится во Мне.


Потом Шимон благословил их и сказал Марьям, матери ребёнка: – Это дитя будет причиной падения и возвышения для многих в Исраиле и станет знамением от Аллаха, которое будет многими отвергаемо, –


И Он ответил посланным: – Пойдите и расскажите Яхии о том, что вы увидели и услышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокажённые очищаются, глухие слышат, мёртвые воскресают и бедным возвещается Радостная Весть.


Когда посланцы Яхии ушли, Иса начал говорить народу об Яхии: – Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром?


Человек, не знающий Аллаха, не принимает того, что приходит от Духа Аллаха. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.