От Луки 24:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, что расположено в одиннадцати километрах от Иерусалима, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В этот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, расположенное в двух часах ходьбы от Иерусалима, Восточный Перевод В тот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, что расположено в одиннадцати километрах от Иерусалима, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, что расположено в одиннадцати километрах от Иерусалима, перевод Еп. Кассиана И вот, двое из них в тот же день шли в селение, отстоящее в шестидесяти стадиях от Иерусалима, имя ему Эммаус. Библия на церковнославянском языке И се, два от них беста идуща в тойже день в весь отстоящу стадий шестьдесят от Иерусалима, ейже имя еммаус: Святая Библия: Современный перевод В этот же день двое из учеников шли в селение, называемое Еммаус, километрах в двенадцати от Иерусалима. |
Один из них, которого звали Клеопа, ответил: – Ты, видно, единственный из пришедших в Иерусалим, кто не знает о том, что произошло в эти дни?