Она сказала: – Тогда пусть царь помянет Вечного, своего Бога, чтобы не позволить мстителю за кровь убивать дальше и чтобы мой сын не погиб. – Верно, как и то, что жив Вечный, – сказал он, – с головы твоего сына не упадёт на землю ни один волос.
От Луки 12:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом» А у вас даже и волосы на голове все сосчитаны! Не бойтесь – вы дороже множества воробьёв! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А на вашей голове даже волосы все сочтены. Не бойтесь же: вы имеете большую ценность, чем любое множество птиц. Восточный Перевод А у вас даже и волосы на голове все сосчитаны! Не бойтесь – вы дороже множества воробьёв! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А у вас даже и волосы на голове все сосчитаны! Не бойтесь – вы дороже множества воробьёв! перевод Еп. Кассиана А у вас на голове и волосы все сосчитаны. Итак, не бойтесь: вы лучше многих воробьев. Библия на церковнославянском языке Но и власи главы вашея вси изочтени суть. Не убойтеся убо: мнозех птиц унши есте вы. Святая Библия: Современный перевод А у вас даже волосы на голове пересчитаны. Не бойтесь! Вы стоите больше множества воробьёв». |
Она сказала: – Тогда пусть царь помянет Вечного, своего Бога, чтобы не позволить мстителю за кровь убивать дальше и чтобы мой сын не погиб. – Верно, как и то, что жив Вечный, – сказал он, – с головы твоего сына не упадёт на землю ни один волос.
Посмотрите на птиц небесных: они не сеют, не жнут, не собирают в хранилища, однако ваш Небесный Отец питает их. Неужели вы менее ценны, чем птицы?
Я настоятельно советую вам поесть, и это поможет вам спастись. Ни у кого из вас даже волос с головы не упадёт.
Но народ сказал Шаулу: – Ионафану ли умереть – тому, кто принёс Исраилу великое избавление? Нет! Верно, как и то, что жив Вечный, – ни один волос с его головы не упадёт на землю, потому что он действовал сегодня с помощью Аллаха. Так народ спас Ионафана, и тот не был предан смерти.