Вечный сказал ему: – Кто дал человеку язык? Кто делает его глухим или немым? Кто даёт зрение или делает слепым? Разве не Я, Вечный?
От Луки 12:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ибо в тот час научит вас Дух Святой тому, что вам нужно сказать». Восточный Перевод потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что Святой Дух в тот самый час научит вас, что вам говорить. перевод Еп. Кассиана Ибо Святой Дух научит вас в этот самый час, что надо сказать. Библия на церковнославянском языке святый бо Дух научит вы в той час, яже подобает рещи. Святая Библия: Современный перевод так как в тот час Святой Дух научит вас, что сказать». |
Вечный сказал ему: – Кто дал человеку язык? Кто делает его глухим или немым? Кто даёт зрение или делает слепым? Разве не Я, Вечный?
Когда же вас приведут на суд, не беспокойтесь о том, как или что вам говорить. В тот час вам будет дано, что сказать,
Кто-то в толпе сказал Исе: – Учитель, скажи моему брату, чтобы он разделил со мной наследство.
потому что Я дам вам такие слова и такую мудрость, что никто из ваших противников не сможет противоречить или противостоять вам.
Но когда Стефан говорил, они ничего не могли противопоставить мудрости, которую Дух дал ему.
Стефан же, исполненный Святого Духа, поднял глаза к небу и увидел славу Аллаха и Ису, стоящего по правую руку от Аллаха.