Их сородичи в поселениях должны были время от времени приходить, чтобы делить с ними обязанности в течение семи дней.
От Луки 1:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда срок его служения закончился, Закария возвратился домой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И как только подошли к концу дни его служения в Храме, он вернулся к себе домой. Восточный Перевод Когда срок его служения закончился, Закария возвратился домой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда срок его служения закончился, Закария возвратился домой. перевод Еп. Кассиана И было: когда окончились дни служения его, ушел он в дом свой. Библия на церковнославянском языке И бысть яко исполнишася дние службы его, иде в дом свой. Святая Библия: Современный перевод Дни его службы подошли к концу, и Захария вернулся домой. |
Их сородичи в поселениях должны были время от времени приходить, чтобы делить с ними обязанности в течение семи дней.
Когда Закария вышел, он не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение.