Исход 9:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты всё ещё против Моего народа и не отпускаешь его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А так как ты всё еще ставишь преграды народу Моему, отказываешься отпустить его, Восточный Перевод Ты всё ещё против Моего народа и не отпускаешь его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты всё ещё против Моего народа и не отпускаешь его. Святая Библия: Современный перевод Ты всё ещё противишься Моему народу и не отпускаешь его, Синодальный перевод ты еще противостоишь народу Моему, чтобы не отпускать его, — Новый русский перевод Ты всё еще против Моего народа и не отпускаешь его. |
Но Я возвысил тебя для того, чтобы показать тебе Мою силу и чтобы имя Моё стало известно по всей земле.
Так слушай: завтра в это время Я пошлю такой страшный град, какого Египет не знал со времён своего основания.
Разве топор поднимается над тем, кто им рубит, или пила кичится перед тем, кто ею пилит? Как будто палка может поднять того, кто её поднимает, или дубинка взмахнуть тем, кто не из дерева!
О Вечный, вознесена Твоя рука, но они не видят её. Пусть увидят ревность Твою к Твоему народу и устыдятся; пусть огонь, уготованный Твоим врагам, пожрёт их.
За твою ярость против Меня и за твою надменность, что достигла Моих ушей, Я продену в твой нос Моё кольцо, и вложу в твой рот Мои удила, и верну тебя назад той дорогой, которой ты пришёл.
Горе тому, кто препирается со своим Создателем, кто лишь черепок среди черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: «Что ты делаешь?» Скажет ли дело твоё: «Ты такой безрукий!»?
Поэтому так говорит Владыка Вечный: «За то, что ты мнишь о себе, что сравнялся мудростью с Аллахом,
Но когда его сердце возгордилось и огрубело от гордости, он был смещён с престола и лишён славы.
Но в тот же момент ангел от Вечного поразил Ирода, потому что он не воздал славы Аллаху, и Ирод, изъеденный червями, умер.
Или мы думаем, что можем безнаказанно возбуждать ревность Вечного Повелителя? Разве мы сильнее Его?