Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 26:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть – в другой. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатёр.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пять полотнищ сшей вместе и шесть других также сшей вместе; шестое из второго куска сложи вдвое так, чтобы нависало оно над входом.

См. главу

Восточный Перевод

Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть – в другой. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатёр.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть – в другой. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатёр.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Соедини отдельно пять завес одну с другой, а потом соедини отдельно остальные шесть завес одну с другой. Сложи вдвое шестую завесу у входа в священный шатёр.

См. главу

Синодальный перевод

И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо; шестое покрывало сделай двойное с передней стороны скинии.

См. главу

Новый русский перевод

Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть других — в другой ряд. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатер.

См. главу
Другие переводы



Исход 26:9
4 Перекрёстные ссылки  

Сделай по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах.


Сшей друг с другом пять из них и сделай то же самое с пятью остальными.


Сделай для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти.


Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковыми: по тринадцать с половиной метров в длину и один метр восемьдесят сантиметров в ширину.