Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 8:50 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но не ищу Я славы для Себя: есть о ней Заботящийся. Это Тот, Кто всем Судья.

См. главу

Восточный Перевод

Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Я же не ищу славы Моей: есть Ищущий и Судящий.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

аз же не ищу славы моея: есть ищя и судя:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я не ищу славу для Себя, но есть Тот, Кто ищет славу для Меня, Он же и судит.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 8:50
6 Перекрёстные ссылки  

Мне не нужна слава от людей,


Не думайте, однако, что Я буду обвинять вас перед Отцом. Ваш обвинитель – Муса, на которого вы возлагаете ваши надежды.


Тот, кто говорит от себя, ищет славы самому себе, Тот же, Кто ищет славы Пославшему Его, честен, и лжи нет в Нём.


Иса ответил: – Если Я славлю Самого Себя, то слава эта ничего не значит. Меня прославляет Мой Отец, Которого вы называете своим Богом,