Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 7:40 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Некоторые люди в толпе, услышав слова Исы, сказали: – Он действительно Тот Самый Пророк!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иные из толпы, услышав слова Его, сказали: «Воистину Он пророк».

См. главу

Восточный Перевод

Некоторые люди в толпе, услышав слова Исы, сказали: – Он действительно Тот Самый Пророк!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Некоторые люди в толпе, услышав слова Исо, сказали: – Он действительно Тот Самый Пророк!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Некоторые из толпы, услышав эти слова, говорили: это, воистину, пророк.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Мнози же от народа слышавше слово, глаголаху: сей есть воистинну пророк.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Многие из народа, услышав эти слова, стали говорить: «Этот Человек в самом деле Пророк».

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 7:40
6 Перекрёстные ссылки  

А из толпы отвечали: – Это пророк Иса из Назарета, что в Галилее!


Они спросили его: – Тогда кто же ты? Пророк Ильяс? Он ответил: – Нет. – Так ты Пророк, предсказанный Мусой? – Нет, – отвечал Яхия.


– Господин, – сказала женщина, – я вижу, что Ты пророк.


Когда люди увидели это знамение, сотворённое Исой, они начали говорить: – Он точно Тот Пророк, Который должен прийти в мир.


В народе об Исе шло много разговоров. Некоторые говорили, что Он хороший человек, другие – что Он обманывает народ.