Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 15:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вы тоже должны свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вы тоже Мои свидетели, ибо от начала вы со Мной.

См. главу

Восточный Перевод

Вы тоже должны свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вы тоже должны свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но и вы свидетельствуйте, потому что от начала вы со Мною.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и вы же свидетелствуете, яко искони со мною есте.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И вы тоже будете свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала».

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 15:27
21 Перекрёстные ссылки  

Вот начало Радостной Вести об Исе аль-Масихе, (вечном) Сыне Всевышнего.


Вы свидетели всему этому.


Тот, кто сам это видел, свидетельствует об этом, чтобы и вы поверили. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду.


Он и есть тот ученик, который свидетельствует об этом и который это записал. И мы знаем, что это свидетельство истинно.


Когда на вас сойдёт Святой Дух, вы получите силу и будете Моими свидетелями в Иерусалиме, по всей Иудее, в Самарии и до края земли.


и ещё много дней те, кто пришёл вместе с Ним из Галилеи в Иерусалим, видели Его. Они сейчас – Его свидетели перед народом.


Когда из Македонии пришли Сила и Тиметей, то Паул посвятил всё своё время возвещению слова Аллаха, свидетельствуя иудеям о том, что Иса и есть аль-Масих.


Следующей ночью перед Паулом предстал Повелитель Иса и сказал: – Не бойся! Как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так будешь свидетельствовать и в Риме.


Вы убили Создателя жизни! Но Аллах воскресил Его из мёртвых, и мы этому свидетели.


Ведь не можем же мы молчать о том, что мы видели и слышали.


Посланники аль-Масиха продолжали с огромной силой свидетельствовать о воскресении Повелителя Исы, и Аллах проявлял к ним Свою милость в полной мере.


Будучи сам старейшиной и свидетелем страданий аль-Масиха, а также соучастником Его славы, которая должна открыться, я прошу ваших старейшин:


С помощью Силуана, которого считаю верным братом, я написал вам это короткое послание, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Аллаха. Стойте в ней твёрдо.


Мы сами видели и свидетельствуем, что Небесный Отец послал Сына быть Спасителем мира.


и сейчас Иохан как свидетель рассказывает обо всём, что он видел, – это слово Аллаха и свидетельство Исы аль-Масиха.


Я, Иохан, – ваш брат и последователь Исы, ваш соучастник в страдании, в Царстве и в терпении. Находясь в заключении на острове, называемом Патмос, за слово Аллаха и за свидетельство об Исе,