Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 14:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Филипп сказал: – Повелитель, покажи нам Отца, и этого нам будет достаточно.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Господи, — промолвил Филипп, — покажи нам Отца, и довольно с нас».

См. главу

Восточный Перевод

Филипп сказал: – Повелитель, покажи нам Отца, и этого нам будет достаточно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Филипп сказал: – Повелитель, покажи нам Отца, и этого нам будет достаточно.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Говорит Ему Филипп: Господи, покажи нам Отца, и этого нам довольно.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Глагола ему филипп: Господи, покажи нам Отца, и довлеет нам.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Филипп сказал: «Господи, покажи нам Отца, и нам этого хватит».

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 14:8
12 Перекрёстные ссылки  

Он помолится Аллаху и найдёт милость; он увидит лицо Аллаха и возликует. Аллах вернёт ему его праведность.


Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов, множество молний – и разбил их.


Аллах, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои; сохрани мою жизнь от угроз врага.


Благословенны чистые сердцем, потому что они увидят Аллаха.


– Откуда Ты меня знаешь? – удивился Нафанаил. Иса ответил: – Ещё до того, как Филипп позвал тебя, Я видел тебя под инжиром.


– Я говорил вам притчами, но наступает время, когда Я не буду говорить притчами, а скажу вам прямо об Отце.