Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 1:36 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Увидев идущего Ису, он сказал: – Вот Жертвенный Ягнёнок Аллаха!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Мимо них проходил Иисус. Увидев Его, Иоанн сказал: «Вот Агнец Божий!»

См. главу

Восточный Перевод

Увидев идущего Ису, он сказал: – Вот Жертвенный Ягнёнок Всевышнего!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Увидев идущего Исо, он сказал: – Вот Жертвенный Ягнёнок Всевышнего!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И взглянув на проходящего Иисуса, он говорит: вот Агнец Божий.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И узрев Иисуса грядуща, глагола: се, агнец Божий.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Увидев проходившего мимо Иисуса, Иоанн сказал: «Смотрите, вот Агнец Божий!»

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 1:36
7 Перекрёстные ссылки  

Исхак нарушил молчание и сказал своему отцу Ибрахиму: – Отец! – Да, сын мой? – ответил Ибрахим. – У нас есть огонь и дрова, – сказал Исхак, – но где же ягнёнок для всесожжения?


Обратитесь ко Мне и будете спасены, все края земли, потому что Я – Бог, и другого нет.


На следующий день Яхия увидел идущего к нему Ису и сказал: – Вот Жертвенный Ягнёнок Аллаха, Который забирает грех мира!


Оба ученика, услышав эти слова, последовали за Исой.


Будем неотрывно смотреть на Ису. От начала до конца наша вера зависит от Него. Он ради предстоящей радости претерпел смерть на кресте, пренебрёгши позором, и сейчас сидит по правую сторону от престола Аллаха.