Так как Аллах помог левитам, которые несли сундук соглашения с Вечным, в жертву были принесены семь быков и семь баранов.
Навин 6:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» На второй день исраильтяне обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Во второй день израильтяне так же обошли город, как и в первый, и после того возвратились в свой стан. Так делали они шесть дней подряд. Восточный Перевод На второй день исраильтяне обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На второй день исроильтяне обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. Святая Библия: Современный перевод На второй день они снова обошли вокруг города один раз, а затем возвратились в лагерь. Они делали это шесть дней. Синодальный перевод Таким образом и на другой день обошли вокруг города однажды и возвратились в стан. И делали это шесть дней. Новый русский перевод На второй день они обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней. |
Так как Аллах помог левитам, которые несли сундук соглашения с Вечным, в жертву были принесены семь быков и семь баранов.
Последними, прикрывая тыл всех отрядов, двинулись под своим знаменем войска стана Дана. Над ними стоял Ахиезер, сын Аммишаддая.
Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберём и жатву с посеянного.
Семеро священнослужителей, трубя в рога, двинулись вперёд перед сундуком Вечного. Вооружённые люди шли перед ним, а замыкала шествие стража, что шла за сундуком Вечного; рога же постоянно трубили.
На седьмой день они поднялись на заре и обошли вокруг города семь раз таким же образом. Только в этот день они обошли город семь раз.