Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 16:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Манасса и Ефраим, потомки Юсуфа, получили свой надел.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Такое наследие обрели потомки Манассии и Ефрема, сынов Иосифа.

См. главу

Восточный Перевод

Манасса и Ефраим, потомки Юсуфа, получили свой надел.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Манасса и Ефраим, потомки Юсуфа, получили свой надел.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Народы Манассии и Ефрема получили эти земли (они были сыновьями Иосифа).

См. главу

Синодальный перевод

Это получили в удел сыны Иосифа: Манассия и Ефрем.

См. главу

Новый русский перевод

Манассия и Ефрем, потомки Иосифа, получили свой удел.

См. главу
Другие переводы



Навин 16:4
6 Перекрёстные ссылки  

Второго сына он назвал Ефраим («быть плодовитым»), сказав: «Это потому, что Аллах сделал меня плодовитым в земле моего страдания».


Так говорит Владыка Вечный: – Вот границы, по которым вы разделите землю в наследие двенадцати родам Исраила. Юсуф получит двойную часть.


потому что от сыновей Юсуфа произошли два рода – Манасса и Ефраим. Левиты не получили земельного надела, а только города, чтобы жить в них, с пастбищами для своих отар и стад.


Вот земли Ефраима по кланам: граница их надела проходила от Атарот-Аддара на востоке до Верхнего Бет-Хорона,


Потомки Юсуфа сказали Иешуа: – Почему ты дал нам в удел только один надел и один участок? Мы – многочисленный народ, и Вечный обильно благословил нас.


Разделите землю на семь частей. Иуда пусть останется в своей земле на юге, а потомки Юсуфа в своей земле на севере.