Сыновья Иосии: первенец Иоханан, второй сын – Иоаким, третий – Цедекия, четвёртый – Иоахаз.
Иеремия 26:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В начале правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, было слово от Вечного: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В начале правления царя иудейского Иоакима, сына Иосии, было Иеремии от Господа слово. Восточный Перевод В начале правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, было слово от Вечного: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В начале правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, было слово от Вечного: Святая Библия: Современный перевод Эта весть пришла от Господа, когда Иоаким, сын Иосии, первый год царствовал в Иудее. Синодальный перевод В начале царствования Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского, было такое слово от Господа: Новый русский перевод В начале правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, было такое слово Господне: |
Сыновья Иосии: первенец Иоханан, второй сын – Иоаким, третий – Цедекия, четвёртый – Иоахаз.
И во времена правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, и далее, вплоть до пятого месяца одиннадцатого года правления иудейского царя Цедекии, сына Иосии, когда жители Иерусалима были взяты в плен вавилонянами (в августе 586 г. до н. э.), Вечный продолжал возвещать Иеремии Своё слово.
Вот откровение обо всём народе Иудеи, которое было Иеремии в четвёртом году правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии (в 605 г. до н. э.), это был первый год правления Навуходоносора, царя Вавилона.
В начале правления иудейского царя Цедекии, сына Иосии, к Иеремии было такое слово от Вечного.
Вот слово, которое было к Иеремии от Вечного во время правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии:
В четвёртом году правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии (в 605 г. до н. э.), Вечный сказал Иеремии: