Псалтирь 88:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Крепка рука Твоя и могуча, вознесена рука Твоя правая. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сильна рука Твоя, Господи, крепка она, высоко поднята сильная рука Твоя. Восточный Перевод Крепка рука Твоя и могуча, вознесена рука Твоя правая. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Крепка рука Твоя и могуча, вознесена рука Твоя правая. Святая Библия: Современный перевод Ты полон могущества, сила Твоя велика, а победа лишь Тебе принадлежит. Синодальный перевод Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя! Новый русский перевод Твоя мышца крепка, длань Твоя могуча, вознесена рука Твоя правая. |
Говорят безумцы в сердце своём: «Нет Аллаха». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.
Аллах, своими ушами мы слышали, рассказали нам наши отцы о том, что Ты сделал в их дни, в дни стародавние.
Благоухают твои одежды миррой, алоэ и кассией. Из дворцов, украшенных костью слоновой, музыка струн тебя веселит.
Утром, Вечный, Ты услышишь мой голос, утром предстану с мольбой перед Тобою и замру в ожидании.
Около трёх часов Иса громко крикнул: – Эли, Эли, льма шбактани? – (что значит: «Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?»)