Псалтирь 71:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Горы принесут процветание народу, и холмы – плоды праведности. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И праведность да принесет народу мир и благополучие даже с холмов и гор. Восточный Перевод Горы принесут процветание народу, и холмы – плоды праведности. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Горы принесут процветание народу, и холмы – плоды праведности. Святая Библия: Современный перевод Пусть будут мир и справедливость на всей земле: на каждом холме и на всякой горе. Синодальный перевод да принесут горы мир людям и холмы правду; Новый русский перевод Горы принесут процветание народу, и холмы — плоды праведности. |
такой человек будет жить на высотах, убежищем ему будет горная крепость. Хлеба у него будет вволю, и вода у него не иссякнет.
Истребляйте стариков, юношей и девушек, женщин и детей, но не прикасайтесь к тем, на ком знак. Начните с Моего святилища, – и они начали со старейшин, которые стояли перед храмом.
Извечный Бог – твоё прибежище, руки вечные носят тебя. Он прогонит врага от тебя, и скажет: «Истреби его!»