Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 56:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Выше небес будь превознесён, о Аллах; над всей землёй да будет слава Твоя!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Боже, да откроется превосходство Твое во вселенной, и над всею землей да явится слава Твоя!

См. главу

Восточный Перевод

Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Выше небес будь превознесён, о Всевышний; над всей землёй да будет слава Твоя!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Так вознесись, Господь, над небесами, да будет Твоя слава по всей земле!

См. главу

Синодальный перевод

Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!

См. главу

Новый русский перевод

Выше небес будь превознесен, Боже; над всей землей да будет слава Твоя!

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 56:12
16 Перекрёстные ссылки  

Тогда не постыдился бы я, взирая на все Твои повеления.


Мои враги обступили меня, как множество быков, как крепкие быки Башана, они окружили меня;


Верни мне радость Твоего спасения и дай мне желание быть послушным Тебе.


И сказал я: «Вот боль моя – Высочайший более не заступается за нас».


В тот день ты скажешь: – О Вечный! Славлю Тебя! Ты гневался на меня, но отвратил Свой гнев и утешил меня.


Она дала обет, говоря: – О Вечный, Повелитель Сил, если Ты только посмотришь на горе Своей рабыни и вспомнишь меня, если не забудешь Свою рабыню, но дашь ей сына, то я отдам его Тебе на всю его жизнь, и бритва никогда не коснётся его головы.