Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 118:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я буду славить Тебя с честным сердцем, обучаясь Твоим праведным законам.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Благодарю Тебя от чистого сердца, познавая справедливость решений Твоих.

См. главу

Восточный Перевод

Я буду славить Тебя с честным сердцем, обучаясь Твоим праведным законам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я буду славить Тебя с честным сердцем, обучаясь Твоим праведным законам.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда, Твою изведав праведность и доброту, воистину Тебя я восхвалю.

См. главу

Синодальный перевод

я славил бы Тебя в правоте сердца, поучаясь судам правды Твоей.

См. главу

Новый русский перевод

Я буду славить Тебя с честным сердцем, обучаясь Твоим праведным судам.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 118:7
10 Перекрёстные ссылки  

Тогда на Амасая, вождя Тридцатки, сошёл Дух и он сказал: – Мы твои, о Давуд! Мы с тобою, о сын Есея! Успеха, успеха тебе и успеха твоим помощникам, ведь тебе помогает твой Бог. Давуд принял их и поставил их во главе своего войска.


чтобы посадить их с вождями, с вождями их народа.


от голоса врага и притеснения нечестивого. Они навели на меня беду и враждуют со мною, пылая гневом.


Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял.


Я сказал: «Кто дал бы мне крылья голубя! Я улетел бы и обрёл покой;


Моав служит Мне умывальной чашей для ног, Я предъявлю Свои права на Эдом, над землёй филистимлян торжествующе воскликну».


Кто приведёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Эдома?


Ведь Я – Вечный, твой Бог; Я держу тебя за правую руку и говорю: «Не бойся; Я помогу тебе».