К Евреям 2:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моим и посреди собрания буду петь славу Тебе». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова когда говорит: «Я возвещу Твое имя братьям Моим и воспою хвалу Тебе в их собрании». Восточный Перевод Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моим и посреди собрания буду петь славу Тебе». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моим и посреди собрания буду петь славу Тебе». перевод Еп. Кассиана говоря: Возвещу имя Твое братьям Моим; посреди собрания воспою Тебя. Библия на церковнославянском языке возвещу имя твое братии моей, посреде церкве воспою тя. Святая Библия: Современный перевод Иисус говорит: «Я объявлю имя Твоё братьям и сёстрам Моим и вознесу хвалу Тебе перед собравшимися». |
– Я открыто говорил миру, – отвечал Иса, – Я всегда учил в молитвенных домах или в храме, там, где собираются все иудеи. Тайного Я ничего не говорил.
Вы пришли в собрание первенцев, чьи имена записаны на небесах. Вы пришли к Аллаху, Судье всех людей, и к духам праведников, ставших совершенными.