Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 2:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моим и посреди собрания буду петь славу Тебе».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

когда говорит: «Я возвещу Твое имя братьям Моим и воспою хвалу Тебе в их собрании».

См. главу

Восточный Перевод

Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моим и посреди собрания буду петь славу Тебе».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он говорит: «Я возвещу Твоё имя братьям Моим и посреди собрания буду петь славу Тебе».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

говоря: Возвещу имя Твое братьям Моим; посреди собрания воспою Тебя.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

возвещу имя твое братии моей, посреде церкве воспою тя.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иисус говорит: «Я объявлю имя Твоё братьям и сёстрам Моим и вознесу хвалу Тебе перед собравшимися».

См. главу
Другие переводы



К Евреям 2:12
6 Перекрёстные ссылки  

Благословен человек, боящийся Вечного, кому в радость исполнять Его повеления.


Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, пошёл против меня.


– Я открыто говорил миру, – отвечал Иса, – Я всегда учил в молитвенных домах или в храме, там, где собираются все иудеи. Тайного Я ничего не говорил.


Вы пришли в собрание первенцев, чьи имена записаны на небесах. Вы пришли к Аллаху, Судье всех людей, и к духам праведников, ставших совершенными.