Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 12:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Люди были не в силах вынести то, что им было повелено: «Если и животное прикоснётся к этой горе, оно должно быть побито камнями».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

(Такое случилось однажды: люди не в силах были тогда внимать грозному повелению Бога: «Даже зверь, если ступит он на эту гору, должен быть побит камнями».

См. главу

Восточный Перевод

Люди были не в силах вынести то, что им было повелено: «Если и животное прикоснётся к этой горе, оно должно быть побито камнями».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Люди были не в силах вынести то, что им было повелено: «Если и животное прикоснётся к этой горе, оно должно быть побито камнями».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо не могли они вынести того, что было заповедуемо: если и зверь прикоснется к горе, да будет побит он камнями.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

не терпяху бо повелевающаго: аще и зверь прикоснется горе, камением побиен будет:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Потому что они не хотели слышать эту заповедь: «Если что-нибудь, пусть даже животное, коснётся этой горы, оно будет побито камнями».

См. главу
Другие переводы



К Евреям 12:20
6 Перекрёстные ссылки  

Утром третьего дня были гром и молния, густое облако над горой и громкий трубный звук. Все, кто был в лагере, задрожали.


Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти Закона, чтобы жить для Аллаха! Я был распят с аль-Масихом,


Все, кто полагается на соблюдение Закона, находятся под проклятием. Ведь написано: «Проклят каждый, кто не исполняет постоянно всего, что записано в книге Закона».


Он сказал: – Вечный пришёл от Синая, взошёл над Своим народом от Сеира; воссиял от горы Паран. Он шёл с мириадами святых с юга, со склонов Своей горы.