Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 9:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

но его ученики ночью взяли и спустили его в корзине по городской стене.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а последователи Савла ночью взяли его и спустили в корзине через отверстие в городской стене.

См. главу

Восточный Перевод

но его ученики ночью взяли и спустили его в корзине по городской стене.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

но его ученики ночью взяли и спустили его в корзине по городской стене.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но ученики его ночью взяли и спустили его по стене в корзине.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

поемше же его ученицы нощию, свесиша по стене в кошнице.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ученики пришли к нему ночью и спустили его в корзине за городскую стену.

См. главу
Другие переводы



Деяния 9:25
7 Перекрёстные ссылки  

Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось семь полных корзин.


Поэтому ученики решили послать помощь братьям, живущим в Иудее, каждый по своим возможностям.


Однако Шаулу стало известно об этом. Заговорщики день и ночь сторожили у ворот города, чтобы убить его,


Шаул пришёл в Иерусалим и пытался присоединиться к ученикам Исы, но они боялись его и не верили, что он тоже ученик.


И она помогла им спуститься вниз по верёвке через окно, так как дом, где она жила, находился в городской стене.