Они прошли весь остров и пришли в Паф. Там они встретили одного иудея по имени Бар-Иешуа, который был колдуном и лжепророком.
Деяния 28:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Спасшись, мы узнали, что остров называется Мальта. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда мы все были уже в безопасности, нам стало известно, что остров называется Мелита. Восточный Перевод Спасшись, мы узнали, что остров называется Мальта. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Спасшись, мы узнали, что остров называется Мальта. перевод Еп. Кассиана И тогда, спасшись, мы узнали, что остров называется Мелита. Библия на церковнославянском языке Спасени же бывше иже с павлом от корабля, тогда разумеша, яко остров мелит нарицается. Святая Библия: Современный перевод Очутившись на берегу в безопасности, мы узнали, что остров называется Мальта. |
Они прошли весь остров и пришли в Паф. Там они встретили одного иудея по имени Бар-Иешуа, который был колдуном и лжепророком.
После этого видения мы решили, что Аллах призывает нас возвещать им Радостную Весть, и сразу же приготовились отправиться в Македонию.
Когда было решено, что мы отправимся в Италию, Паула и других заключённых передали римскому офицеру по имени Юлий, из императорского полка.
На рассвете они не узнали показавшуюся землю, но увидели бухту с песчаным берегом, к которому они и решили пристать, если удастся.
Остальные должны были добираться на досках и на обломках от корабля. Таким образом все благополучно выбрались на берег.