Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 20:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

А молодого человека отвели домой живым, и всех это очень обрадовало.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А юношу проводили домой, радуясь тому, что он жив.

См. главу

Восточный Перевод

А молодого человека отвели домой живым, и всех это очень обрадовало.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А молодого человека отвели домой живым, и всех это очень обрадовало.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Между тем отрока привели живого, и были они утешены безмерно.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Приведоша же отрока жива и утешишася не мало.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Между тем люди привели юношу домой живым и все утешились.

См. главу
Другие переводы



Деяния 20:12
10 Перекрёстные ссылки  

– Утешайте, утешайте народ Мой, – говорит ваш Бог. –


Паул поднялся наверх, разломил лепёшку и стал есть. На рассвете, закончив говорить, Паул отправился в путь.


Мы сели на корабль и отправились в Асс, намереваясь забрать там Паула. Он сам так распорядился, потому что хотел отправиться по суше.


Он утешает нас во всех наших тяготах, чтобы и мы, в свою очередь, могли утешить других в их горе тем утешением, которым Аллах утешает нас.


Для этого я и посылаю его к вам, чтобы вы получили вести о нас и ободрились.


а к вам послать Тиметея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Аллаха, возвещая Радостную Весть аль-Масиха, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере,


Поэтому ободряйте друг друга этими словами.


Поэтому ободряйте и укрепляйте друг друга, что вы и делаете.


Мы умоляем вас, братья, убеждайте тех, кто не хочет работать; ободряйте боязливых; помогайте слабым духом; будьте терпеливы со всеми.


Пусть Сам наш Повелитель Иса аль-Масих и Аллах, наш Небесный Отец, Который полюбил нас и по благодати дал нам вечное утешение и светлую надежду,