И Давуд сказал Гаду: – Мне очень тяжело. Пусть лучше я попаду в руки Вечного, ведь Его милость велика, но не дай мне попасть в человеческие руки!
Даниил 9:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Владыка, наш Бог, Ты милостив и готов прощать, пусть мы и восставали против Тебя; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но у Владыки, Бога нашего, милость и прощение, невзирая на то что мы восстали против Него, Восточный Перевод Владыка, наш Бог, Ты милостив и готов прощать, пусть мы и восставали против Тебя; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Владыка, наш Бог, Ты милостив и готов прощать, пусть мы и восставали против Тебя; Святая Библия: Современный перевод Но Ты, Господи, милосерден, Ты прощаешь людей за грехи, а ведь мы восстали против Тебя. Синодальный перевод А у Господа Бога нашего милосердие и прощение, ибо мы возмутились против Него Новый русский перевод Владыка наш Бог, Ты милостив и готов прощать, пусть мы и восставали против Тебя; |
И Давуд сказал Гаду: – Мне очень тяжело. Пусть лучше я попаду в руки Вечного, ведь Его милость велика, но не дай мне попасть в человеческие руки!
Услышь мою смиренную мольбу и мольбу Твоего народа Исраила, когда мы станем молиться, обращая свой взор к этому месту. Услышь с небес, с места Твоего обитания, и, услышав, прости.
Однако по Своей великой милости Ты не уничтожил их до конца и не покинул их, ведь Ты – милостивый и милосердный Бог.
Царь же возликует об Аллахе, и все, кто клянётся Аллахом, восхвалят Его, а уста лжецов умолкнут.
Пусть нечестивый оставит свой путь и злой человек – свои помыслы. Пусть обратится к Вечному, и Он его помилует, к нашему Богу, потому что Он щедр на прощение.
Вспомню о милостях Вечного, о славных делах Его, обо всем, что Он для нас совершил; вспомню о великодушии Его к Исраилу, что явил Он по милосердию Своему и по великой Своей любви.
– Наши грехи обличают нас, Вечный, но сделай что-нибудь ради Своего имени! Тяжко наше отступничество, мы согрешили перед Тобой.
Но народ Исраила восстал против Меня в пустыне. Они не соблюдали Моих установлений и отвергли Мои законы – хотя тот, кто исполняет их, будет жив ими – и полностью осквернили Мои субботы. Тогда Я сказал, что изолью на них Свою ярость и погублю их в пустыне.
мы согрешили и сделали зло. Мы были нечестивы и мятежны; мы отвернулись от Твоих повелений и законов.
Мы не слушали Твоих рабов пророков, говоривших от Твоего имени нашим царям, вождям, предкам и всему народу страны.
Владыка, Ты праведен, а мы сегодня покрыты стыдом – народ Иудеи, жители Иерусалима и весь Исраил, те, кто близко, и те, кто далеко, во всех странах, куда Ты рассеял нас из-за нашей неверности Тебе.
Вечный, мы и наши цари, вожди и предки покрыты стыдом из-за того, что согрешили против Тебя.