Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Даниил 4:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Двенадцать месяцев спустя, когда царь гулял по крыше царского дворца в Вавилоне,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Прошло двенадцать месяцев. Однажды, прогуливаясь по террасе, что на крыше царского дворца в Вавилоне,

См. главу

Восточный Перевод

Двенадцать месяцев спустя, когда царь гулял по крыше царского дворца в Вавилоне,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Двенадцать месяцев спустя, когда царь гулял по крыше царского дворца в Вавилоне,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Спустя двенадцать месяцев после того, как царь Навуходоносор видел этот сон, он гулял по крыше своего дворца в Вавилоне. «Посмотрите на Вавилон! — сказал царь. — Я построил этот великий город. Это — мой дворец! Я построил этот великий город силой своего могущества, чтобы показать моё величие!»

См. главу

Синодальный перевод

По прошествии двенадцати месяцев, расхаживая по царским чертогам в Вавилоне,

См. главу

Новый русский перевод

Двенадцать месяцев спустя, когда царь гулял по крыше царского дворца в Вавилоне,

См. главу
Другие переводы



Даниил 4:26
13 Перекрёстные ссылки  

Он велел им просить у Бога небесного милости, чтобы Он открыл им эту тайну, и они не были казнены вместе с остальными вавилонскими мудрецами.


Ночью эта тайна была открыта Даниялу в видении. Даниял восславил Бога небесного


Ты, о царь, есть царь царей. Бог небесный дал тебе владычество и силу, могущество и славу;


Таков сон, который приснился мне, царю Навуходоносору. Итак, Валтасисар, скажи мне его толкование, потому что никто из мудрецов моего царства не может мне его истолковать. Но ты можешь, потому что в тебе пребывает дух святых богов.


Повеление оставить пень с корнями означает, что твоё царство будет возвращено тебе, когда ты признаешь, что Небеса правят всем.


В конце этого времени я, Навуходоносор, поднял взор к небу, и мой разум вернулся ко мне. Тогда я благословил Высочайшего; я восхвалил и восславил Его, живущего вечно. Владычество Его – вечное; царство Его – из поколения в поколение.


Но когда его сердце возгордилось и огрубело от гордости, он был смещён с престола и лишён славы.


Его прогнали от людей, и его разум уподобился разуму зверя; он жил с дикими ослами и ел траву, подобно волу; его тело омывалось небесной росой, пока он не признал, что Бог Высочайший властвует над царствами смертных и ставит над ними кого желает.


Когда ученики это увидели, то удивились: – Как это инжир мог так быстро засохнуть?


Я же говорю вам: не клянитесь вовсе. Не клянитесь ни небом, потому что оно – престол Аллаха,


Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.


Сын сказал ему: «Отец! Согрешил я против Неба и против тебя. Я больше не достоин называться твоим сыном».