Второзаконие 13:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Если ты услышишь об одном из городов, которые Вечный, твой Бог, даёт тебе для жизни, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если же дойдет до тебя слух, что в одном из ваших городов, которые Господь, Бог ваш, дает вам, чтобы жили вы в них, Восточный Перевод Если ты услышишь об одном из городов, которые Вечный, твой Бог, даёт тебе для жизни, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если ты услышишь об одном из городов, которые Вечный, твой Бог, даёт тебе для жизни, Святая Библия: Современный перевод Если когда-нибудь до вас дойдёт плохая весть об одном из городов, которые Господь Бог дал вам, и вы услышите, Синодальный перевод Если услышишь о каком-либо из городов твоих, которые Господь, Бог твой, дает тебе для жительства, Новый русский перевод Если ты услышишь об одном из городов, которые Господь, твой Бог, дает тебе для жизни, |
Тогда весь Исраил услышит об этом и испугается, и никто не станет делать впредь такого зла среди вас.
что там появились негодяи, сбившие с пути его жителей, которые говорят: «Пойдём и будем служить другим богам» (богам, которых ты не знал),
Тогда пусть все жители города забьют его камнями до смерти. Поступив так, вы отведёте от себя зло, и весь исраильский народ услышит об этом и испугается.