Иов 38:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Обозрел ли ты широту земли? Скажи Мне, если всё это знаешь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ведома ли тебе вся ширь земная? Поведай, коли знаешь что об этом! Восточный Перевод Обозрел ли ты широту земли? Скажи Мне, если всё это знаешь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Обозрел ли ты широту земли? Скажи Мне, если всё это знаешь. Святая Библия: Современный перевод Осознаёшь ли ты, насколько велика земля? Если ты знаешь это, скажи Мне. Синодальный перевод Обозрел ли ты широту земли? Объясни, если знаешь все это. Новый русский перевод Обозрел ли ты широту земли? Скажи Мне, если всё это знаешь. |
Разве ты не знаешь? Разве ты не слышал? Вечный – есть Бог навеки, сотворивший всю землю. Он не устанет и не утомится, разум Его непостижим.
Так говорит Вечный: – Если можно измерить небо вверху, а внизу отыскать основания земли, то и Я отвергну всех потомков Исраила из-за всего, что они сделали, – возвещает Вечный.