Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Аввакум 3:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве Ты прогневался на реки, Вечный? Разве Ты прогневался на потоки? Разве Ты прогневался на море, что воссел на Своих коней и на Свои победоносные колесницы?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но на реки ли, Господи, гневался Ты, на потоки ли вод негодованье Свое обрушивал или на море — ярость Твою, когда мчался стремглав на конях Своих, на колесницах победителя?

См. главу

Восточный Перевод

Разве Ты прогневался на реки, Вечный? Разве Ты прогневался на потоки? Разве Ты прогневался на море, что воссел на Своих коней и на Свои победоносные колесницы?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве Ты прогневался на реки, Вечный? Разве Ты прогневался на потоки? Разве Ты прогневался на море, что воссел на Своих коней и на Свои победоносные колесницы?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господи, разве гневался Ты на реки? Разве гневался Ты на потоки? Разве гневался Ты на море, когда скакали Твои кони и победоносные колесницы?

См. главу

Синодальный перевод

Разве на реки воспылал, Господи, гнев Твой? разве на реки — негодование Твое, или на море — ярость Твоя, что Ты восшел на коней Твоих, на колесницы Твои спасительные?

См. главу

Новый русский перевод

Разве Ты прогневался на реки, Господи? Разве Ты прогневался на потоки? Разве Ты прогневался на море, что воссел на Своих коней и на Свои победоносные колесницы?

См. главу
Другие переводы



Аввакум 3:8
24 Перекрёстные ссылки  

Хвалитесь Его святым именем; пусть веселятся сердца ищущих Вечного.


Узы смерти оплели меня, адские муки постигли меня; я познал бедствие и скорбь.


Вечный милостив и праведен; милосерден Бог наш.


Страх Вечного чист, пребывает вовеки. Законы Вечного истинны, все праведны.


пусть воды морские ревут и пенятся, и горы дрожат от их волнения. Пауза


Ответь мне, Вечный, потому что благостна милость Твоя; по Своей великой милости посмотри на меня.


Устал я, взывая о помощи; иссушено моё горло. Я выплакал глаза свои в ожидании моего Бога.


Из камня извлёк Он потоки, и воды потекли, как реки.


Подними посох, простри руку над морем, и оно разделится. Тогда исраильтяне смогут пройти через море, как по суше.


Вечный сказал Мусе: – Скажи Харуну: «Возьми посох и протяни руку над водами Египта – над реками и каналами, над прудами и всеми водоёмами: вода в них превратится в кровь. Кровь будет в Египте повсюду, даже в деревянных и каменных сосудах».


Муса и Харун сделали, как повелел им Вечный. Харун поднял посох на глазах у фараона и его приближённых, ударил по воде Нила, и она превратилась в кровь.


Пророчество о Египте. Вот Вечный восседает на быстром облаке и несётся в Египет. Истуканы Египта пред Ним дрожат, и сердца египтян трепещут.


Почему, когда Я приходил, никого не было? Почему, когда Я звал, никто не ответил? Разве Моя рука стала коротка, чтобы давать вам искупление? Разве мало у Меня силы, чтобы вас избавлять? Одним лишь укором иссушаю Я море и пустыней делаю реки; рыба в них гниёт без воды и умирает от жажды.


Вот Вечный придёт в огне, колесницы Его подобны урагану; в ярости Он обрушит Свой гнев и в пылающем пламени – Свой укор.


Он приказывает морю, и оно высыхает, рекам – и они иссякают. Богатые пастбища Башана и Кармила увядают, блёкнут цветы на Ливане.


Ты со Своими конями проложил путь через море, вспенивая великие воды.


Проснувшись, Он запретил ветру и приказал озеру: – Умолкни! Перестань! В тот же момент ветер стих, и наступил полный штиль.


Шестой ангел вылил содержимое своей чаши в великую реку Евфрат. Вода в этой реке высохла, чтобы был готов путь царям с востока.


И увидел я раскрытые небеса и Всадника на белом коне. Всадника звали Верный и Истинный. Он справедливо судит и ведёт войну.


За Ним следует небесное войско, всадники на белых конях, одетые в тончайшую льняную одежду, чистую и белую.


Я посмотрел и увидел белого коня. На нём сидел вооружённый луком всадник, которому был дан венец. Он выехал как победитель, и чтобы победить.