4 Царств 4:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Елисей сказал ей: – Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда он сказал: «Иди и одолжи у соседей всякой пустой посуды и побольше! Восточный Перевод Елисей сказал ей: – Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Елисей сказал ей: – Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше. Святая Библия: Современный перевод Тогда Елисей сказал: «Пойди и попроси пустые сосуды у всех своих соседей. Попроси много сосудов. Синодальный перевод И сказал он: пойди, попроси себе сосудов на стороне, у всех соседей твоих, сосудов порожних; набери немало, Новый русский перевод Елисей сказал ей: — Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше. |
Елисей ответил ей: – Как мне помочь тебе? Скажи мне, что у тебя есть дома? – У твоей рабыни ничего нет, – сказала она, – лишь горшок масла.
Потом войди и запри за собой и за сыновьями дверь. Наливай масло в сосуды и, наполнив сосуд, отставляй в сторону.
Пока вы во имя Моё не просили ничего. Просите и получите, чтобы ваша радость была совершенной.