Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 8:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сулейман встал перед жертвенником Вечного, перед всем собранием исраильтян, воздел руки к небу

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Затем Соломон подошел к жертвеннику Господа и на виду у всей общины Израиля воздел руки к небу

См. главу

Восточный Перевод

Сулейман встал перед жертвенником Вечного, перед всем собранием исраильтян, воздел руки к небу

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сулаймон встал перед жертвенником Вечного, перед всем собранием исроильтян, воздел руки к небу

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Соломон встал перед алтарём Господа и перед всем израильским народом, поднял руки к небу

См. главу

Синодальный перевод

И стал Соломон пред жертвенником Господним впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу,

См. главу

Новый русский перевод

Соломон встал перед жертвенником Господа и перед всем собранием израильтян, воздел руки к небу

См. главу
Другие переводы



3 Царств 8:22
13 Перекрёстные ссылки  

Закончив эту молитву и прошение Вечному, Сулейман поднялся от жертвенника Вечного, где он стоял на коленях, воздев руки к небесам.


Она посмотрела и увидела: у колонны, как велит обычай, стоял царь! Возле него были начальники отрядов и трубачи, и весь народ страны ликовал и трубил в трубы. Аталия разорвала на себе одежду и закричала: – Заговор! Заговор!


Царь стоял у колонны и заключил перед Вечным соглашение, обещая следовать Вечному, исполнять Его повеления, заповеди и установления от всего сердца и от всей души, чтобы соблюсти слова соглашения, записанные в этой книге. И весь народ также заключил соглашение.


Во время вечерней жертвы я поднялся с места своего самоуничижения в разорванной одежде и накидке, и пал на колени, простирая руки к Вечному, моему Богу,


Но если ты сердце Ему отдашь и руки к Нему прострёшь,


Воздайте славу имени Вечного, восхваляйте Вечного в великолепии Его святости.


Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.


Когда народ видел у входа в шатёр облачный столб, они вставали и кланялись у входа в свои шатры.


Муса ответил: – Я выйду из города, воздену руки и помолюсь Вечному. Гром утихнет и града больше не будет для того, чтобы ты знал, что хозяин земли – Вечный.


Муса ушёл от фараона, вышел из города и воздел руки в молитве к Вечному. Гром и град прекратились. Дождь больше не проливался на землю.


Когда вы поднимаете свои руки в молитве, Я прячу от вас глаза, и когда умножаете ваши молитвы, Я не слышу. Ваши руки полны крови;


Поэтому я хочу, чтобы мужчины, оставив гнев и сомнение, поднимали на всяком месте чистые руки в молитве.