Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 20:37 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пророк нашёл другого человека и сказал: – Прошу, побей меня. Тот человек изранил его побоями.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А тот, первый, нашел другого человека и попросил его: «Бей меня!» Этот человек избил его и изранил.

См. главу

Восточный Перевод

Пророк нашёл другого человека и сказал: – Прошу, побей меня. Тот человек изранил его побоями.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пророк нашёл другого человека и сказал: – Прошу, побей меня. Тот человек изранил его побоями.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Первый пророк нашёл другого человека и сказал ему: «Бей меня!» Тогда этот человек ударил его и покалечил.

См. главу

Синодальный перевод

И нашел он другого человека, и сказал: бей меня. Этот человек бил его до того, что изранил побоями.

См. главу

Новый русский перевод

Пророк нашел другого человека и сказал: — Прошу, побей меня. Тот человек изранил его побоями.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 20:37
4 Перекрёстные ссылки  

По слову Вечного один ученик пророков сказал другому: – Прошу, побей меня, – но тот отказался.


Тогда он сказал: – Раз ты не послушался Вечного, как только ты уйдёшь от меня, тебя убьёт лев. И после того как тот человек ушёл, лев выскочил ему навстречу и убил его.


Тогда пророк пошёл и встал у дороги, ожидая царя. Он закрылся, опустив накидку на глаза.


– Любой, кто ударит человека и убьёт его, будет предан смерти.