Царь Давуд состарился и достиг преклонных лет. Его покрывали одеждами, но он всё равно не мог согреться.
3 Царств 1:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунемитянка Авишаг. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вирсавия вошла в царские покои — царь был уже очень стар, и ему прислуживала Авишага из Шунема. Восточный Перевод И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунемитянка Авишаг. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунемитянка Авишаг. Святая Библия: Современный перевод Вирсавия пошла к старому царю в спальню, где Ависага сонамитянка прислуживала ему, Синодальный перевод Вирсавия пошла к царю в спальню; царь был очень стар, и Ависага Сунамитянка прислуживала царю; Новый русский перевод И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунамитянка Авишаг. |
Царь Давуд состарился и достиг преклонных лет. Его покрывали одеждами, но он всё равно не мог согреться.
Они стали искать красивую девушку по всему Исраилу, нашли шунемитянку Авишаг и привели её к царю.