3 Царств 1:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»1 Царь Давуд состарился и достиг преклонных лет. Его покрывали одеждами, но он всё равно не мог согреться. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Давид состарился, достиг преклонных лет, и, как ни укрывали его одеждами, не мог он согреться. См. главуВосточный Перевод1 Царь Давуд состарился и достиг преклонных лет. Его покрывали одеждами, но он всё равно не мог согреться. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Царь Довуд состарился и достиг преклонных лет. Его покрывали одеждами, но он всё равно не мог согреться. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Когда царь Давид состарился, он никак не мог согреться, и слуги укрывали его одеялами. См. главуСинодальный перевод1 Когда царь Давид состарился, войдя в преклонные лета, то покрывали его одеждами, но не мог он согреться. См. главуНовый русский перевод1 Царь Давид состарился и достиг преклонных лет. Его укутывали одеждами, но он всё равно не мог согреться. См. главу |