Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 3:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Во время войны между домом Шаула и домом Давуда Авнер укреплял своё собственное положение в доме Шаула.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пока между родом Саула и родом Давида шла война, Авнер становился всё влиятельнее в семействе Саула.

См. главу

Восточный Перевод

Во время войны между домом Шаула и домом Давуда Авнер укреплял своё собственное положение в доме Шаула.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Во время войны между домом Шаула и домом Довуда Абнир укреплял своё собственное положение в доме Шаула.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пока семьи Саула и Давида враждовали между собой, Авенир становился более и более влиятельным в доме Саула.

См. главу

Синодальный перевод

Когда была распря между домом Саула и домом Давида, то Авенир поддерживал дом Саула.

См. главу

Новый русский перевод

Во время войны между домом Саула и домом Давида Авнер укреплял свое собственное положение в доме Саула.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 3:6
10 Перекрёстные ссылки  

Между домом Шаула и домом Давуда шла продолжительная война. Давуд становился всё сильнее и сильнее, а дом Шаула всё слабее и слабее.


шестым – Итреам, сын жены Давуда Эглы. Они родились у Давуда в Хевроне.


Затем Иеву и Ионадав, сын Рехава, вошли в храм Баала. Иеву сказал служителям Баала: – Поищите и посмотрите, чтобы с вами здесь не было служителей Вечного, а только служители Баала.


Даже если ты пойдёшь и будешь храбро сражаться в бою, Аллах повергнет тебя перед врагом, потому что у Аллаха есть сила и помочь, и повергнуть.


Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Вечного.


Кто не со Мной, тот против Меня, и кто не собирает со Мной, тот растрачивает.


Его жену звали Ахиноамь, она была дочерью Ахимааца. Начальника войска Шаула звали Авнер, он был сыном Нера. Нер был дядей Шаула.