И люди Иоава вместе с керетитами и пелетитами и всеми могучими воинами выступили под началом Авишая. Они выступили из Иерусалима, чтобы преследовать Шеву, сына Бихри.
2 Царств 20:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Иоав был начальником всего исраильского войска; Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Йоав командовал всем израильским войском; Беная, сын Ехояды, — керетеями и пелетеями; Восточный Перевод Иоав был начальником всего исраильского войска; Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иоав был начальником всего исроильского войска; Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами; Святая Библия: Современный перевод Иоав был начальником всего войска Израиля. Ванея, сын Иодая, командовал хелефеями и фелефеями. Синодальный перевод И был Иоав поставлен над всем войском Израильским, а Ванея, сын Иодаев, — над Хелефеями и над Фелефеями; Новый русский перевод Иоав стоял во главе всего израильского войска; Беная, сын Иодая, стоял во главе керетитов и пелетитов; |
И люди Иоава вместе с керетитами и пелетитами и всеми могучими воинами выступили под началом Авишая. Они выступили из Иерусалима, чтобы преследовать Шеву, сына Бихри.
Беная, сын Иодая, был доблестным воином из Кавцеила, совершившим великие подвиги. Он сразил двух сильнейших воинов из Моава. Ещё он спустился в ров в снежный день и убил там льва.
Адония сговорился с Иоавом, сыном Церуи, и со священнослужителем Авиатаром, и они поддержали его.
Но священнослужитель Цадок, Беная, сын Иодая, пророк Нафан, Шимей, Рей и личная стража Давуда не встали на сторону Адонии.
На седьмом году правления Аталии священнослужитель Иодай послал за сотниками из царской охраны и дворцовой стражи, чтобы их привели к нему в храм Вечного. Он заключил с ними союз, взял с них клятву в храме Вечного и показал им царского сына.