Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 29:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дети мои, не будьте же беспечными, потому что Вечный избрал вас служить Ему и возжигать благовония.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сыны мои! Не будьте нерадивы, ведь Господь избрал вас, чтобы вы предстояли пред Ним, служили Ему и воскуряли благовония».

См. главу

Восточный Перевод

Дети мои, не будьте же беспечными, потому что Вечный избрал вас служить Ему и возжигать благовония.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дети мои, не будьте же беспечными, потому что Вечный избрал вас служить Ему и возжигать благовония.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Итак, сыновья мои, не ленитесь и не теряйте попусту времени. Господь выбрал вас, чтобы служить Ему в храме и сжигать благовонное курение в Его честь».

См. главу

Синодальный перевод

Дети мои! не будьте небрежны, ибо вас избрал Господь предстоять лицу Его, служить Ему и быть у Него служителями и возжигателями курений.

См. главу

Новый русский перевод

Мои сыновья, не будьте же беспечными, потому что Господь избрал вас служить Ему и возжигать благовония.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 29:11
10 Перекрёстные ссылки  

сына Элканы, сына Иерохама, сына Элиила, сына Тоаха,


Храм, который я хочу построить, будет велик, потому что велик наш Бог, превыше всех других богов.


Иосия определил священнослужителям их обязанности и ободрил их, чтобы им совершать служение в храме Вечного.


Хвалите имя Вечного! Хвалите, рабы Вечного,


В то время Вечный отделил род Леви, чтобы они носили сундук соглашения с Вечным, стояли перед Вечным, служили Ему и благословляли Его именем, что они до сих пор и делают.