1 Коринфянам 4:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому умоляю вас: следуйте моему примеру. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот почему я настоятельно прошу вас подражать мне, как я Христу. Восточный Перевод Поэтому умоляю вас: следуйте моему примеру. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому умоляю вас: следуйте моему примеру. перевод Еп. Кассиана Итак прошу вас: подражайте мне. Библия на церковнославянском языке Молю же вас: подобни мне бывайте, якоже аз Христу. Святая Библия: Современный перевод Поэтому я умоляю вас, чтобы вы уподобились мне. |
Подражайте мне, братья, и возьмите за образец тех, кто уже следует примеру, который вы имеете в нас.
Всё, чему вы от меня научились, что получили от меня, что вы слышали или что вы видели во мне, – всё это исполняйте. И Аллах, источник мира, будет с вами.
И вы стали подражать нам и Повелителю и, несмотря на большие страдания, приняли слово об аль-Масихе с радостью, данной вам Святым Духом.
Мы поступали так, несмотря на то что имели полное право на помощь от вас, но мы хотели показать вам пример.
Помните ваших наставников, которые учили вас слову Аллаха, и, смотря на добрые результаты их жизни, подражайте их вере.