1 Коринфянам 12:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»
чтобы в теле не было разделения, но чтобы все части тела проявляли одинаковую заботу друг о друге.
См. главу
Больше версий
чтобы не было разделения в теле, но все его части заботились бы друг о друге в равной мере.
См. главу
чтобы в теле не было разделения, но чтобы все части тела проявляли одинаковую заботу друг о друге.
См. главу
чтобы в теле не было разделения, но чтобы все части тела проявляли одинаковую заботу друг о друге.
См. главу
чтобы не было разделения в теле, но члены одинаково заботились бы друг о друге.
См. главу
да не будет распри в телеси, но да тожде в себе пекутся уди.
См. главу
Это было сделано для того, чтобы в теле не было разделения между его частями и чтобы все члены в равной степени заботились друг о друге.
См. главу
Другие переводы