Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Ездра 7:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Утварь, переданную тебе для служения в Храме Бога вашего, всю поднеси Богу в Иерусалиме.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Доставь Богу Иерусалима все вещи, вверенные тебе для служения в храме твоего Бога.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Доставь Богу Иерусалима все вещи, вверенные тебе для служения в храме твоего Бога.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Доставь Богу Иерусалима все вещи, вверенные тебе для служения в храме твоего Бога.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Возьми всё это для Бога Иерусалима. Они предназначены для поклонения в храме вашего Бога.

См. главу

Синодальный перевод

И сосуды, которые даны тебе для служб в доме Бога твоего, поставь пред Богом Иерусалимским.

См. главу

Новый русский перевод

Доставь Богу Иерусалима все вещи, вверенные тебе для служения в доме твоего Бога.

См. главу
Другие переводы



Ездра 7:19
7 Перекрёстные ссылки  

Они говорили о Боге Иерусалимском так же, как о богах земных народов, что изготовлены человеческими руками.


А с тем, что останется из этого золота и серебра, ты и твои братья можете поступить, как найдете нужным по воле вашего Бога.


И всё, что еще потребуется для Храма Бога твоего, всё, что сочтешь нужным, бери из царских сокровищниц.


„Будет она вывезена в Вавилон и останется там до тех пор, пока Я не приду за ней, — таково слово Господа, — лишь тогда Я заберу ее и верну на прежнее место“».


В то время будут называть Иерусалим престолом Господним, соберутся в нем все племена во имя Господа. И не будут более поступать по упрямству злого сердца своего.