Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 21:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И добавляли: «Нельзя допустить, чтобы потомки Вениамина остались без наследников, ведь иначе погибнет одно из колен Израилевых!

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

У уцелевших вениамитян должны быть наследники, – сказали они, – чтобы Исраил не потерял один из своих родов.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

У уцелевших вениамитян должны быть наследники, – сказали они, – чтобы Исраил не потерял один из своих родов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

У уцелевших вениамитян должны быть наследники, – сказали они, – чтобы Исроил не потерял один из своих родов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Эти уцелевшие мужчины из племени Вениама должны иметь детей, чтобы продолжить свой род. Это должно быть сделано, чтобы не исчез ни один род Израиля!

См. главу

Синодальный перевод

И сказали: наследственная земля пусть остается уцелевшим сынам Вениамина, чтобы не исчезло колено от Израиля;

См. главу

Новый русский перевод

У уцелевших вениамитян должны быть наследники, — сказали они, — чтобы Израиль не потерял один из своих родов.

См. главу
Другие переводы



Судьи 21:17
4 Перекрёстные ссылки  

Делить землю нужно будет по жребию. Наследство получит поименно каждый род,


Наследственная земля сынов Израилевых не должна переходить от одного колена к другому; все израильтяне должны хранить отцовскую собственность их колена неурезанной.


Говорили старейшины собрания: «Как же нам поступить, чтобы добыть жен для уцелевших, ведь у вениаминитян не осталось женщин?»


Но сами мы не можем дать им жен, ведь мы наложили проклятье на всякого, кто выдаст дочь замуж за вениаминитянина».