Господи, что представляет собой человек, чтобы Ты заботился о нем? И кто такие сыны человеческие, чтобы Ты обращал на них внимание?
Плач 3:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вверг меня во мрак, давно сгинувшим мертвецам уподобил. Больше версийВосточный Перевод Погрузил меня во мрак, как давно умерших. Восточный перевод версия с «Аллахом» Погрузил меня во мрак, как давно умерших. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Погрузил меня во мрак, как давно умерших. Святая Библия: Современный перевод Он в темноте меня сидеть заставил, как будто я давно уж мёртвым был. Синодальный перевод посадил меня в темное место, как давно умерших; Новый русский перевод Погрузил меня во мрак, как давно умерших. |
Господи, что представляет собой человек, чтобы Ты заботился о нем? И кто такие сыны человеческие, чтобы Ты обращал на них внимание?
как слепые, бредем вдоль стены на ощупь, как безглазые, спотыкаемся в полдень, будто в потемках; среди сильных мы — как мертвецы.