Плач 3:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иссушил плоть и кожу мою, все кости мои переломал. Больше версийВосточный Перевод Он состарил кожу мою и плоть мою, сокрушил кости мои. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он состарил кожу мою и плоть мою, сокрушил кости мои. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он состарил кожу мою и плоть мою, сокрушил кости мои. Святая Библия: Современный перевод Он кожу и плоть мою состарил и кости сокрушил мои. Синодальный перевод измождил плоть мою и кожу мою, сокрушил кости мои; Новый русский перевод Он состарил кожу мою и плоть мою, сокрушил кости мои. |
Я вопию о помощи до утра, но Он, как лев, мои кости крушит; день и ночь приближают мой конец.
Израиль — как затравленная овца, за которой львы гонятся, первым поживился им царь ассирийский, а последний, Навуходоносор, царь вавилонский, кости обглодал.